摸一把就認得出來的散點點
劇場道具間只亮著一盞小燈。我摸到一個道具,表面全是小凸點,來不及拿出去看。我用指尖亂摸一通,順序根本不重要,最後只記住幾個最明顯的觸感,就猜出它大概是什麼。
以前很多人看到這種一堆散點的東西,會先把它硬塞進方方正正的格子,或是畫成幾張不同角度的平面圖。就像逼我把每個凸點先抄到方格紙上再猜,細節容易糊掉,還多繞一圈。
PointNet走直路。它把每個點都當成一次指尖觸碰,用同一套小檢查去讀,抓出短短幾個線索。接著做一件很怪但很有用的事:每一種線索只保留「最強的那一下」,所以點的順序怎麼洗牌都不影響結果。
可道具會被人轉來轉去,角度一歪,摸起來就不太像。我會先在手上轉一轉,找回熟悉的方向。PointNet也會先試著把整個形狀「擺正」,而且它會盡量只做像轉動那樣的調整,不亂壓扁或拉長,免得把不同東西弄得像同一個。
只留最強線索還帶來一個副作用:真正決定答案的,其實是少數幾個「贏過別人的點」。我就像只被幾次關鍵觸碰說服。少掉很多不重要的點,結果常常不變;多塞一些雜訊點,只要搶不到最強,也改不了判斷。
有了整體的形狀摘要,就能做兩種事。一種是直接說這是椅子、杯子還是燈。另一種是把整體線索再分回每個點,讓每個點同時帶著「整體像什麼」和「自己摸到什麼」,就能把把手、椅腳這些部位分出來。
我把道具放回架上,心裡有點踏實。原來不必先畫格子,也不必按固定順序去摸。把散點當成一把亂摸的觸感,再抓住幾個最強的線索,就能在缺角、雜亂、角度尷尬的情況下,還是把形狀看懂。